tay chân
Définition
Nom (au sens propre) :
- Mains et pieds : désigne les extrémités du corps humain, les membres supérieurs (bras et mains) et inférieurs (jambes và pieds).
Nom (au sens figuré, courant) :
- Homme de main, acolyte, complice : désigne une personne de confiance qui exécute les ordres, souvent pour des tâches illégales ou secrètes. Ce sens est proche de "sbire" ou "fidèle".
- Aide, collaborateur dévoué : personne qui assiste et soutien activement quelqu'un dans ses activités.
Exemples d'utilisation
Sens propre :
- Trời lạnh khiến tay chân tôi tê cóng. (Le froid rend mes mains et mes pieds engourdis.)
- Đứa bé mới sinh có tay chân nhỏ xíu. (Le nouveau-né a des mains et des pieds tout petits.)
Sens figuré (acolyte) :
- Tên trùm tội phạm bị bắt cùng với các tay chân thân tín. (Le chef du gang a été arrêté avec ses hommes de main les plus fidèles.)
- Hắn ta chỉ là một tay chân trong tổ chức đó. (Il n'est qu'un simple complice dans cette organisation.)
Sens figuré (collaborateur) :
- Ông ấy có nhiều tay chân đắc lực trong công ty. (Il a de nombreux collaborateurs efficaces dans l'entreprise.)
Utilisation avancée
- L'utilisation au sens figuré est souvent péjorative, surtout lorsqu'elle évoque des activités criminelles. Dans un contexte neutre ou positif (comme en affaires), elle peut simplement signifier des subordonnés ou assistants très loyaux.
Variantes et mots apparentés
- Chân tay (nom) : variante moins courante avec le même sens propre (mains et pieds). L'ordre des mots est parfois inversé sans changement de sens.
- Tay sai (nom) : homme de main, sbire. Terme fortement péjoratif.
- Đầu têu và tay chân (expression) : le meneur et ses complices.
Synonymes
- Sens propre : chi, membres.
- Sens figuré (péjoratif) : sbire, acolyte, complice, homme de main.
- Sens figuré (neutre) : collaborateur, adjoint, fidèle, subordonné dévoué.
Expressions idiomatiques
- Làm tay chân cho ai đó : servir de homme de main à quelqu'un, travailler comme acolyte pour quelqu'un.
- Hắn không muốn làm tay chân cho kẻ xấu nữa. (Il ne veut plus être l'homme de main des malfaiteurs.)
- Tay chân rời rạc (littéralement : mains et pieds disjoints) : désorganisé, manque de coordination.
- Đội bóng chơi như tay chân rời rạc. (L'équipe de football joue de manière complètement désorganisée.)